时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语阅读理解


英语课

   Parents are smothering 1 their children, leaving them unable to cope by themselves as they grow up, the prime minister's adviser 2 on childhood has said.


  儿童方面的首相顾问表示:父母溺爱孩子使其长大后无法自理。
  Claire Perry, the MP for Devizes, said children's lives were too regimented with organised activities, and parents were shying away from disciplining their children.
  Devizes的议员克莱尔?佩里说孩子们的生活被有组织的活动严格管制,父母都回避管教孩子。
  Perry, 48, Cameron's adviser on the commercialisation and sexualisation of childhood and a mother of three, said she was guilty of organising every aspect of her children's lives.
  48岁的佩里是卡梅伦在商业以及青少年儿童问题上的顾问,也是三个孩子的母亲,说她对有组织地安排孩子生活的各个方面而愧疚。
  "We've created a treadmill 3. It's usually the mother that is orchestrating all of that and doing all the driving. Children need time to be bored," she told the Times.
  “我们已经制造了一份枯燥的工作。通常是母亲精心策划、操纵所有事情。孩子们需要时间来无所事事,”她告诉《时代》杂志。
  Perry, who took a seven-year break from her career in management consulting when her children were young, said mothers were often behind youngsters' cosseting 4 because their own careers struggle when they start a family.
  佩里,当她的孩子还小时中断了职业管理咨询七年,说母亲经常在青少年的背后因为当她们成家时自己就需在事业中挣扎。
  She said: "A lot of it is women who, because it is difficult to get on, subjugate 5 their own ambition into their kids. That makes it harder when they get to university and realise they haven't got a mother to help them with their homework, watching their every move.
  她说:“很多情况是因为很难继续,女人就把自己的雄心壮志转嫁到孩子身上。这让他们进入大学并意识到他们没有母亲来帮助完成家庭作业、观察他们一举一动时情况变得更加艰难。
  "We've all done it. Now, I just can't, so I don't, and I think they're probably better off as a result. Good parenting isn't just about making sure they come top in maths but all the difficult stuff too. If they don't learn the limits from us, who will tell them?"
  “我们都做了。现在,我只是不能,所以我不去做,我觉得他们可能会有更好的结果。良好的教育不仅仅是确保他们在数学方面名列前茅,而是所有困难事情。如果他们不从我们这学到极限,谁会告诉他们?”
  Most parents have no idea what their children are doing on the internet, according to Perry.大多数父母不知道孩子在互联网上做什么,根据佩里的说法。
  Perry also criticised the fashion of 1950s-style homemaking which has added to mothers' burdens.
  佩里还批评了1950年代的家政潮流增加了母亲的负担。
  "I like baking but I don't want to make that my life's purpose. We worship this feminine motherhood thing and I don't think our children have benefited actually. They're babied a lot," she said.
  “我喜欢烘焙,但我不想让其成为我的人生目标。我们崇拜女人的母性,我不认为我们的孩子实际上从中受益了。他们被宝贝得太多,”她说。

(使)窒息, (使)透不过气( smother的现在分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
  • He laughed triumphantly, and silenced her by manly smothering. 他胜利地微笑着,以男人咄咄逼人的气势使她哑口无言。
  • He wrapped the coat around her head, smothering the flames. 他用上衣包住她的头,熄灭了火。
n.劝告者,顾问
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
n.踏车;单调的工作
  • The treadmill has a heart rate monitor.跑步机上有个脉搏监视器。
  • Drugs remove man from the treadmill of routine.药物可以使人摆脱日常单调的工作带来的疲劳。
v.宠爱,娇养,纵容( cosset的现在分词 )
v.征服;抑制
  • Imperialism has not been able to subjugate China.帝国主义不能征服中国。
  • After having been subjugated to ambition,your maternal instincts are at last starting to assert themselves.你那被雄心壮志压制已久的母性本能终于开始展现出来。
标签: 溺爱
学英语单词
a woman's right to choose
appointers
are you kidding
benzylidene acetone
bloomiest
bragout
Bud Bud
calphalon
canaliform
carbon monoxide de tector
causon
centrifugal spinning
chickenhouse
coolant secondary
covering spring
crash-landings
culvert wall
cyclic carbonate
Dialed Number Identification Service
diridon
double-way connection
edge water incursion
ess
falco columbarius insignis
fallowists
family ostreidaes
ferrochelatases
filtering accuracy
finite displacement
Fish Hoek
Galichskaya Vozvyshennost'
glycerin triisovalerate
growth hormone (GH)
harmless-looking
haul in their horns
Hayem's serum
hexasiloxane
hike sth up
hydroelectricity generation
hyperbolic substitution
idiopathic hypercalcemia of infancy
in port
initial twist
Jugoslavenski Standard
karwa
labral nerve
Lake Harbor
lixiviant
long on sth and short on sth
made as though
marginal testing
millbury
mining stock
neoliths
non-descriptor
noncontact thermometer
Norwegian-Canadian
outer-hill
part lead
pattern laying
pentnucleotide
phenolic effluent
photoelimination
polybutyleneterephthalate (pbt)
porcelain brick
porvenir
principle of maximum material
radiation matrix
radicelle
real domain
reblossom
rectangular cathode
right tensor
safari zoo
schlosberg
serrates
shovel stoker
silver-scaled
single-row machine
soulstress
soutilete
spsasrsas-s
stretching pulley
subdifferentiability
subgrid scale process
swelling and aching of gum
swinglebar
tainted egg
Tel-E-Vial
terministic
total coefficient of correlation
Trade-eruption
transformation tensors
trunci lymphaceus dexter
tsang
unencrypted
unfeline
vapo -proof machine
vestibulospinal
vexillariuss
wats
weld(ing) flaw