时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语小短文


英语课

   Tucked away in our subconsciousness 1 is an idyllic 2 vision. We see ourselves on a long trip that spans the continent. We are travelling by train. Out the windows, we drink in the passing scene of cars on nearby highways, of children waving on a crossing, of cattle grazing on a distant hillside, of smoke pouring from a power plant, of row upon row of corn and wheat, of flatlands and valleys, of mountains and rolling hillsides, of city skylines and village halls.


  But the uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour, we will pull into the station. Bands will be playing and flags waving. Once we reach there, so many wonderful dreams will come true and the pieces of our lives will be fit together like a completed jigsaw 3 puzzle. How restlessly we pace the aisles 4, damning the minutes loitering, waiting, waiting, waiting for the station.
  "When we reach the station, that will be it", we cry. "When I'm 18", "When I buy a new 450SL Mercedes Benz", "When I put my last kid through collage 5", "When I have paid off the mortgage", "When I get a promotion 6", "When I reach the age of the retirement 7, I shall live happily ever after."
  Sooner or later, we must realize that there is no station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly outdistances us.
  "Relish 8 the moment" is a good motto, especially when coupled withe the Psalm 9 118:24:"This is the day which the Lord hath made, we will rejoice and be glad in it." It isn't the burdens of today that drive men mad. It is the regrets over yesterday and the fear of tommorrow. Reget and fear are twin thieves who rob us of today.
  So stop pacing the aisles and counting the miles. Instead, climb more mountains, eat more icecreams, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunsets, laugh more and cry less. Life must be lived as we go along. Then the station will come soon enough.
  我们的潜意识里藏着一派田园诗般的风光!我们仿佛身处一次横贯大陆的漫漫旅程之中!乘着火车,我们领略着窗外流动的景色:附近高速公路上奔驰的汽车、十字路口处招手的孩童、远山上吃草的牛群、源源不断地从电厂排放出的烟尘、一片片的玉米和小麦、平原与山谷、群山与绵延的丘陵、天空映衬下城市的轮廓,以及乡间的庄园宅第!
  然而我们心里想得最多的却是最终的目的地!在某一天的某一时刻,我们将会抵达进站!迎接我们的将是乐队和飘舞的彩旗!一旦到了那儿,多少美梦将成为现实,我们的生活也将变得完整,如同一块理好了的拼图!可是我们现在在过道里不耐烦地踱来踱去,咒骂火车的拖拖拉拉!我们期待着,期待着,期待着火车进站的那一刻!
  "当我们到站的时候,一切就都好了!"我们呼喊着!"当我18岁的时候!""当我有了一辆新450SL奔驰的时候!""当我供最小的孩子念完大学的时候!""当我偿清贷款的时候!""当我官升高任的时候!""当我到了退休的时候,就可以从此过上幸福的生活啦!"
  可是我们终究会认识到人生的旅途中并没有车站,也没有能够"一到永逸"的地方!生活的真正乐趣在于旅行的过程,而车站不过是个梦,它始终遥遥领先于我们!
  真正令人发疯的不是今日的负担,而是对昨日的悔恨及对明日的恐惧!悔恨与恐惧是一对孪生窃贼,将今天从你我身边偷走!
  那么就不要在过道里徘徊吧,别老惦记着你离车站还有多远!何不换一种活法,将更多的高山攀爬,多吃点儿冰淇淋甜甜嘴巴,经常光着脚板儿溜达,在更多的河流里畅游,多看看夕阳西下,多点欢笑哈哈,少让泪水滴答!生活得一边过一边瞧!车站就会很快到达!

潜意识;下意识
  • Tucked away in our subconsciousness is an idyllic vision. 我们的潜意识里藏着一派田园诗般的风光! 来自互联网
  • If common subconsciousness is satisfied, aesthetic perception is of general charactor. 共性潜意识得到满足与否,产生的审美接受体验就有共性。 来自互联网
adj.质朴宜人的,田园风光的
  • These scenes had an idyllic air.这种情景多少有点田园气氛。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
n.缕花锯,竖锯,拼图游戏;vt.用竖锯锯,使互相交错搭接
  • A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.一副拼图就能让我沉醉几个小时。
  • Tom likes to work on jigsaw puzzles,too.汤姆也喜欢玩拼图游戏。
n. (席位间的)通道, 侧廊
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
n.拼贴画;v.拼贴;把……创作成拼贴画
  • A collage of coloured paper covers a table top.一副彩纸拼贴画盖在桌面上。
  • He has used a mixture of mosaic,collage and felt-tip pen.他混合使用了马赛克、拼贴画和毡头笔。
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
n.退休,退职
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
n.赞美诗,圣诗
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
标签: 阅读
学英语单词
aeroclubs
air route map
anionic surface active agent
atrioventricular nodes
automatic ampule-filling and sealing machine
battambang
bhutanis
bungstarter
cell deaths
ceran
china green
class B fire
Claudio
cleora injectaria
coaxial resistive attenuator
conatus
concrete poetry
Continuing Legal Education
cortinarius wrightii b. et c.
cotoval
Cryptocereus
desulphurizing roasting
dolus directus
double wave
enhancement mode
face bend
Favarella
fermented hay
Fermi surfaces
fmcw rcs measurement system
foregrasp
fundamental blade frequency
garden shed
global culture
grapplement
Gryfice
high molecular surfactant
high resolution cathode ray tube
hyperbiliverdinemia
infinite plate
isotropic intensity
Kurtz
layer-structure factor
lively interest
longlegss
louvering
low battery
lyotopic series
measurement uncertainty
Menachite
merchandise advance
mexican waltz
moltisanti
neck sealing machine
niamh
nitrous oxide
nontrendy
Nsung
nylon-string guitar
once-run oil
one-steps
open-fields
operator control command
ordered list of vertices
ostryopsitriol
paperts
pentatones
percentage depletion allowance
phage-code
phantasmological
place of erection
pythonize
quasi-elliptic function
radioactive dating method
reciprocable motor
redials
Regonol
relative height of transmitting antenna field
rodeo drive
Rosapenna
Samotlor, Ozero
scan-based testing
sinhaleses
solomon trench
stable homotopy group
stalking-horses
standard colorimetric tube
stump veneer
substitutively
suspensory mambrane
sweet crude oil
taker-in wire
technical operation center
terbium(iii) acetate
thoracotomy
time-correction factor
toleration ecology
tractiler
tricapped
underground public utility
wait macro
zero charge potential