时间:2018-12-01 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

doggy bag


sunny side up


over easy


在这一课里,我们要讲几个和吃东西有关的词汇。第一个是: doggy bag。


Doggy这是字是dog,也就是"狗"这个字的形容词。Bag大家都知道是"口袋"的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里把客人吃剩的菜放在盒子里,然后把它们都放在一个纸口袋里让客人带回家的那种口袋。那末,这和狗又有什么关系呢? Doggy bag这个说法的出现有它特殊的背景。以前美国人也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子。所以有的人就会对服务员说:


例句-1:"Waiter, could you please wrap 1 up the rest of this steak for me ? I'd like to take it home for my dog."


这个人对服务员说:"请你把这块牛排包起来,我想带回家给我的狗吃。"


尽管带回家的东西是给人吃的,但是doggy bag这个名称也就成了日常用语了。现在,情况就不同了。在美国,把在饭馆里吃剩的东西带回家已经是习以为常的事了。饭馆还都备有这些让客人装剩菜的盒子。也没有人会因为要把剩菜带回家而感到不好意思。在美国首都华盛顿,许多中国饭馆的服务员往往不等客人说话就把剩菜给装在doggy bag里了。下面我们来举个例子:


例句-2:"We had so much food left over from dinner at the China garden last night that we took enough home in doggy bags to feed the whole family tonight."


她说:"昨晚我们在汉宫吃饭剩下了好多菜。我们带回家的剩菜就足够我们全家今天晚上再吃一顿的。"


尽管美国人现在对身体里的胆固醇是否太高很敏感,但是他们到饭馆吃早饭时还是经常要点荷包蛋。可是,荷包蛋的做法各有不同。有的要蛋黄老一点,有的要嫩一点。有的只要煎一面,有的要两面都煎一煎。在英语里,这些都有不同的说法。要是你喜欢吃只煎一面的荷包蛋,那你就应该对服务员说:你要你的鸡蛋: Sunny side up.


Sunny side的意思是太阳的那一面,sunny side up也就是蛋黄向上的意思。要是放在整个句子里的话就是:


例句-3:"I would like to have my eggs sunny side up."


要是你愿意要荷包蛋两面都煎一下的,那你就说你要:Over easy.


也就是把鸡蛋反过来也煎一下的意思。比如说,有两个人在饭馆里吃早饭,各人要的荷包蛋不一样:


例句-4:M: "Miss, I'd like two fried 2 eggs sunny side up and the sausage on the side."


F: "Not me. I don't like to see my eggs staring up at me with big yellow eyes. Miss, two fried eggs, over easy and not fried too hard."


那位先生说:"小姐,我要两个荷包蛋,只要煎一面。另外再加一点香肠。"


而那位女顾客说:"我可不要,我不喜欢两个大蛋黄像眼睛那样瞪着我。小姐,我要鸡蛋两面都煎一下,但不要太老。"


今天我们一共讲了三个有关吃东西的习惯用语:


第一个是doggy bag。 doggy bag是指人们把在饭馆里吃剩下来的饭菜装在里面带回家的口袋。第二个是sunny side up。Sunny side up是要荷包蛋只煎一面。今天讲的第三个习惯用语over easy。Over easy的意思是荷包蛋两面都煎一下。


好,「美国习惯用语」第四讲就到里。欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。再见。



1 wrap
n.外套,围巾,包裹,限制,约束,秘密;vt.包装,卷,缠绕,包,裹,覆盖,遮蔽,隐藏
  • You'd better wrap it with a piece of clean cloth.你最好用一块干净的布把它包起来。
  • You can wrap the skirt around your waist.你可以把裙子围在腰间。
2 fried
adj.油煎的;油炒的
  • I ate everything fried.所有油炸的我都吃。
  • I prefer fried peanuts.我选择炸花生。
学英语单词
'mongst
acousto-electro-mechanical analog
air transport statistics
all in one cable
ANTI-DV-IGM
antinudist
apocoptic
aquatic ecology
arteria renalis
atropines
Balto-Slavonic
be unable to hear oneself think
beam chock
befiperide
bifixation
bipolar violation
carbosulfan
check practice
Chuuk State
cochleopalpebral reflex Gault's reflex
compatible reception
conscious error
control spillover
criminal slaves
delivring
desert date
disodium calcium EDTA
duetists
electric insulating treatment
eloiner
exothermicities
Facebook Graph Search
fan ventilated moter
genus viduas
geopgraphic range
Ghod
gonochoric
graduate teaching
grindstone swarf
halo carnallite
have nothing going for one
holistic education
homemade computer
independent differentiation
injury of maxillofacial soft tissue
Kihoba
knockout pad
ksenya
leucopenia
Lillian Gish
lithotony
lume
meliola kadsurae
moist semi deciduous tropical forest
mulchrone
multiplier time division modulation
musculi buccopharyngeus
myopia (nearsightedness) lens
namespacing
nautioid
non-ergodic
odoriferous
off-note
Ozeblin
peneids
Placido Domingo
polyethylene insulated cable
pom (position modulator)
principal component estimate
purple alfalfa
quasi-liquid
Ranunculus oreionannos
rapid amortization
remove from structure
safe stress
Sandend
shed new light
smallum
snow primrose
sRNA
ST_fish-reptiles-insects-and-other-animals_freshwater-fish
stump-jump disk plow
symbiotic variables
symlinking
testriol
the second international
third-order aberration coefficients
toilet humour
trading station
Tylophora floribunda
united states-canada free trade area
uterine atrophy
weatherfield
wedge beam
West Thumb
whiskeys on the rocks
whorley
Wild horses would drag it from me.
wind eddies
wing-forwards
WKD
Yasawa Grp.