时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:精美英文欣赏


英语课

我相信所有时代最伟大的观念之一,即最令人信服的道德力量就是个人的尊严和价值。为了共同利益而奉献的精神就来自于这种观念。


我相信如果我们把这些看似简单但却十分重要的观念集中起来,用诚实和真理把它们连在一起,人类将会登上一个又一个高峰。




Inspiration from a Drainpipe


   By Mrs. John G. Lee


I think the most profound influence in my life was my father. He was an inventor and a scientist with a most inquisitive 1 mind. He loved and was greatly stimulated 2 by the beauty and the design he found in nature. He believed in people and was himself a completely honest person. His sense of humor was keen though kindly 3 and his energy was inexhaustible.


Once he was asked how he got the idea for the Maxim 4 Silencer. He answered, "By watching the way water behaved when it went down a drain." This simple statement opened up for me a whole realm of ideas which led to a firm belief that human intelligence need recognize no bounds; that through the use of our intelligence we will move progressively closer to an understanding of man and of the universe around us; that this knowledge will bring a closer harmony between man and his surroundings; and that this way lies the chance to make the world a better place to live in.


Then I remember sitting with him on the deck of his boat one night in early September. We were anchored in a secluded 5 cove 6. The breeze was light and very salty. We could hear across a little strip of land the pounding of the surf. The stars were brilliant and every now and then a shooting star would streak 7 across the sky. He was deeply interested in astronomy and he led my mind into unforgettable population as we explored the grandeur 8 of that night. I think from this I came to understand that there must be law and order in our universe. There is design. Man can observe, he can learn to understand, he can apply. The secret is to apply in the interests of the common good; not for one or for a few; not to destroy but to build for all peoples.


My mother and father each had an acute social conscience. They believed that because good fortune had endowed them with better than average opportunity, they had a duty to perform in their communities. From this no doubt came my own conviction that I must give more than I receive and that a satisfactory life must be measured by its usefulness to others.


I remember the excitement engendered 9 by the conversation in our home. All kinds of ideas were explored; all sorts of prejudices were challenged; penetrating 10 minds were brought to bear on every problem of the day. I learned that each one of us has a right to his own beliefs, that prejudice perverts 11 truth and that violence in the long run gains us nothing. From this understanding I moved into the belief that people everywhere must learn how to work together for the common purpose of the betterment of mankind.


I believe one of the greatest ideas of all times, one that is a compelling moral force, is the concept of the dignity and worth of the human individual. From this idea there develops a sense of devotion to the common good.


I believe that if we pull these rather simple but fundamental things together and tie them up with honesty and truth, there are no visible limits to the heights to which mankind can rise .   

 



adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
a.刺激的
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
n.格言,箴言
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
n.小海湾,小峡谷
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 )
  • The issue engendered controversy. 这个问题引起了争论。
  • The meeting engendered several quarrels. 这次会议发生了几次争吵。 来自《简明英汉词典》
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
n.性变态者( pervert的名词复数 )v.滥用( pervert的第三人称单数 );腐蚀;败坏;使堕落
  • A clever criminal perverts his talents. 一个聪明的犯罪者误用了他的才智。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Not all fondlers are sexual perverts. 并非所有的骚扰者都是性变态。 来自互联网
标签: 价值观
学英语单词
a full set of
A-AO2
action of the first impression
amendment to a will
augaptilus longicaudatus
automatic sequence-controlled computer
B size
balladeering
baryon acoustic oscillations
boggildite
buffalograsses
bushperson
chainwide
chargelessness
checkrow boot
citizen soldier
claming
cleaving-saw
climber raising
computes
control synchro transmitter
copying out
Cosmopoliteness
diffusionsintering
dobkins
doughsheeter
dustpan suction tube
dysthesia
estimate and test plan
excavatrix
fervence
fish immunology
genus Leipoa
going to
golden deliciouss
grazy
grindler
Hemiboea flaccida
Hoboken siphon converter
holding braking
hot-air band dryer
hydride cell
in-line barge transportation
insect - proof packaging
integrated channel
interresponse time(irt)
ionic heating
l'instant
light scattering table
Listomin
marssonia mali (henn.) ito
masking-tape
mating plate
Maymakan
metaphire sp.
mistrustful
mounted diamond stone
multilateral and bilateral programme
munalula
neurodermatosis
nicolas poussins
no kins
normalized autocorrelation function
ocean thermal energy
Opatówek
Oyashio
pedestrian-actuated crossing signal
personnel function
Pisonia
pleuropterus multiflorum turcz.
portable lamp plug socket
posttraumatic epilepsy
pousser
prested
propeller erosion
public transit
put on the face
quaterime
recovery unit journal
rectal abscess
restraint zone
romieu
scatter buffets
Schefflera pauciflora
shabbos goy
single raincoat
solar radiation measuring satellite
strip coiler
text editing interface
the front line
thimphu (thimbu)
thrawart
three variable analysis
Trevintix
uncollectible notes receivable
UNIDROIT
variables
vitromicrolitic
waithood
water temperature regulater
water-management
willians