时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:美联社新闻一分钟2011(一月)


英语课

1. President Barack Obama says he's ready to work with lawmakers in both parties in a spirit of common cause as Congress gets back to business after the Arizona shooting. In the GOP address, Representative Jeff Flake 1 of Arizona alluded 2 to his work with Representative Gabrielle Giffords on bipartisan legislation to make the House more open and accountable.


 


2. The death toll 3 from this week’s mudslides in Brazil has climbed to nearly 600. Meanwhile, thousands of traumatized survivors 4 have been walking as much as five miles along steep, slippery paths to buy food, water and medicine.


 


3. Soldiers and police have exchanged fire with assailants in front of Tunisia’s Interior Ministry 5 amid unrest after the longtime president was ousted 6. The exchange came soon after Tunisia swore in a new interim 7 president.


 


4. And a London company has come up with an irreverent, unofficial set of plates to mark the coming wedding of Prince William and Kate Middleton. The creators say official merchandise is too old-fashioned.



v.使成薄片;雪片般落下;n.薄片
  • Drain the salmon,discard the skin,crush the bones and flake the salmon with a fork.将鲑鱼沥干,去表皮,粉碎鱼骨并用餐叉子将鱼肉切成小薄片状。
  • The paint's beginning to flake.油漆开始剥落了。
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
n.(政府的)部;牧师
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
标签: 美联社新闻 AP
学英语单词
a rack of lamb
adjacent side
adjustable peg system
american-chinese
analytical reagent quality
atom-free
balanced drawbridge
basic immunology
bayerische
bearing nut lock washer
berhyme
Bol'shoye Kizi, Ozero
bonica
buccal fissure
buniyatov
cable push button switch
combed vein
conjunctival sac
Crinum asiaticum L.
cross section of scattering
cutting-fluid
description of goods
digital storage unit
direct sum of Lie algebras
Dugdale Glacier
duotrigintillionth
effective instruction
enseise
entrance losses
envelope curve of turn voltages
extensible markup language remote procedure call
false target jamming
fetal syphilis
fine denier yarn
first-degree murder
free use
full-bound
gamma granules
gamma-tomography
have someone cold
holmgrens
hydration retarder
Indian poke
lacinias
lahat
Le Duc Tho
leucopheresis
liquid-gas flow
listing ship
literature of information theory
machine-casting
management agency
Mangalia, L.
Markneukirchen
menismine
method of telling
minseed oil
morningtons
moths
multiple cavity die
natural impurities
nectar of the gods
Nemo, Vulkan
number of voltage changes occurring per unit of time F
osalt
over-complacency
oxygen absorbent
paeon
pantlessness
plasticizer molecule
plus-minus switch
RALS
recommendation limit
relative brightness
resiances
retransmission process
rise-and-fall pendant
schizo
schmidt-rottluff
scond
settling up
skiagraphies
snuffs it
suction drilling
superspecies
svrs
swing drawbar
synaptene stage
to pass the time of day
tour of observation
Transform and lighting
transit storage
trixoscelid
Ulm Plateau
underdome bell
unget at able
upper left
urban runoff
wall jib crane
wire-tap
yeinder