时间:2019-03-01 作者:英语课 分类:听播客学英语


英语课

   In Liverpool, there is a street called Penny Lane. Why is it called Penny Lane? Perhaps the name comes from the penny coin – nowdays the smallest coin used in Britain. Perhaps there were shops on Penny Lane which sold cheap things, things which cost only a penny.


  Wrong. Penny Lane is named after John Penny. John Penny was a merchant in Liverpool in the 18th century. He became rich and famous. But he made his fortune in the infamous 1 business of slave trading. Ships owned by John Penny carried black slaves from Africa to work on the plantations 2 of America and the West Indies.
  Recently, Liverpool City Council said that it wanted to change the name of Penny Lane, and also of some other streets in the city which are named after slave traders. It says that it is not right to commemorate 3 people who made money in such a wicked way.
  But there was a public outcry. Here’s why.
  Yes – that was the Beatles, the Fab Four. They recorded their hit song Penny Lane in 1967. It tells about the people who live and work on Penny Lane – the barber who has photographs of his customers’ heads; the fireman polishing his fire engine. (There is a link from the website to the words of the song – or “the lyrics” as people in the pop music business say). Penny Lane is a song about a gentler and more innocent world, where the skies are blue and there are no bombs on trains. Perhaps that is why it is still so popular.
  Two of the Beatles – John Lennon and Paul McCartney – grew up in the area around Penny Lane. Today the area is popular with students, and with tourists who take bus tours of the Beatles sites in Liverpool. Liverpool Council have changed their mind. Penny Lane will stay Penny Lane.
  Vocabulary notes:
  Note the expressions “the name comes from…” and “it is named after…”. In America, many people say “it is named for..” instead of “it is named after…”
  A barber is a men’s hairdresser. Originally a barber shaved men as well as cutting their hair.

adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
vt.纪念,庆祝
  • This building was built to commemorate the Fire of London.这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
  • We commemorate the founding of our nation with a public holiday.我们放假一日以庆祝国庆。
标签: 英语播客
学英语单词
abitrary
abrasion degree
acoustic phenomena
actively q-switched lasers
all-cryotron computer
alternate medium source
animal welfare act
auto-pilot driver
automatic feed switch
berthing room
bezenge
Carlos Casares
chocolate factory
cladophora wrightiana harv.
cleftstone (flagstone)
Cloud Foundry
common-law marriages
condenser pump
condonable
continuous vertical drying stove
contumelious
Conveyor Screw
cook one's hare before it is caught
Corydalis esquirolii
deoiled
dideoxyribonucleosides
digital tracking system
double hexagonal opening box socket wrench with straight handle
embushing
energy-storage AI electrolytic capacitor
fat fingers
Fleming, Ian (Lacaster)
floating shiplift
folkishly
food-intolerant
forced oil air cooling
formal discretization error
forword position
fracture safe design
frame acceleration
frozen stick confection
gelifluction
gipsy moth
give the eye to
glycolaldehyde
going whole hog
gurins
Gänserndorf
Hagedorn's needles
help over
high frequency hearing loss
horse shit
inflection point emission current
inverse homomorphic function
involving enclosure
Karasino
kavalactones
Khomeyn
klecktokens
knight of the field
Knox County
La Argentina
lawful duties
lay something to someone's charge
length of penetration
lochies
Loldiani
long-range bomber aircraft
mikamycinB
Mikhaylovskoye
morillon
mud vibrating screen
Muika
mutandum
net working assets
pamphagous
personized
pescadero
piston rotation perdurability
placenta spuria
polode tangent
reef-building
relearns
remove from
Rivière-à-Claude
Saktis
salons
sedges
seleninyl
servulate
standpipe plug
stereoparents
stuck rod
subcache
superordinately
the basket maker
Tilbooroo
TSAA-291
variable mike
wizardesses
work for a degree
zille