时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课

Good morning, my buddies 1. Welcome to my class in the morning. I am Juliet. A saying goes, “An hour in the morning is worth two hours in the evening.” So, I hope we can spend a wonderful and meaningful morning together. (各位亲爱朋友们,欢迎来到早间课堂,我是Juliet。俗话说:“一天之计在于晨。”希望我们能在此共度过一段美好而又有意义的的时光。)
 
We have a way of asking if someone needs something explained more deeply in order to understand it. What’s it? Let’s listen to the following situational dialogue to get the answer:
 
A:Why are Bob and Marta looking so sad?
 
B:Do I have to speel it out for you? They’ve been arguing.
 
Have you got the answer? It is “Do I have to spell it out for you?”This is a question, which is like asking “Should I say it to you more clearly?”. It’s similar to Chinese——你究竟要怎么样才能明白呢?
 
As we know, the phrase in this sentence, “tospell out”,means “to explain more in detail”. It can be translated into Chinese——详细说明。For another example: Please spell out what you mean, I don't quite understand.(译文:请详细解释一下,我不太明白你的意思。)
 
If someone says whether he has to spell it out for you, it shows he is kinda tired of what you’ve asked and sort of angry about it, you can say “I get the point.(我知道了)” to break to the ice even if you are still confused about it . Let’s listen to another mini situational dialogue:
 
A:I don't want anyone smoking in this building.
 
B:I get the point. I won't do that.
 
Today, we have learned 2 two short sentences used in spoken English. One is that “Do I have to spell it out for you?”The other is that “I get the point”.
 
All right, my dear listeners, let’s call it a day. It is time to say goodbye to you. Have a nice day. Thank you for your listing this time and see you next time. (又该和大家说声再见的时候了,祝您度过美好的一天。感谢您的这次收听,我们下次再见。)
 
课后功课:请将文中的迷你对话翻译成中文。
 
Dialogue 1:
 
A:Why are Bob and Marta looking so sad?
 
B:Do I have to speel it out for you? They’ve been arguing.
 
Dialpgue 2:
 
A:I don't want anyone smoking in this building.
 
B:I get the point. I won't do that.
 
参考答案:
 
A:为什么Bob和Marta看起来不高兴?
 
B:到底要我说你才能明白?他们俩吵架了。
 
A:我不希望有任何人在这幢大楼里抽烟。
 
B:知道,我不会的。
 
转自可可英语


1 buddies
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人
  • We became great buddies. 我们成了非常好的朋友。 来自辞典例句
  • The two of them have become great buddies. 他们俩成了要好的朋友。 来自辞典例句
2 learned
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
学英语单词
'Count' Basie
.htm
a nail
a stumble may prevent a fall
aborad
acarotoxic
Acticorton
Agerina
airport light beacon
airshower
alteration of cross-section
alternative births
arteria sulci postcentralis
Birofel'd
bitemarks
black top wool
block faulting
blue pointer
Bon Accord
bosasella macroloba
braking jack
bull's-eye shoulder
bun him
buzz word
byrds
cherrie
clavaric acid
clearance between wheel flange and gage line
cordiform uterus
crystalliferous cell
culroun
curettage and grafting of bone cyst
diagnostic butter
Dinopercidae
dumb ague
elkosin
error trapping routine
flow rate
forward-mixing Fring aerator
friedrich max mullers
gas chromatographic detector
General Mills Inc.
glabras
good deals
Goon Show
hand-rock drill
helldesk
hosseini
hot blast fan
Hur.
hurricane drier
imaginary load
keep sth off
Kourbatoff's reagents
kurt lewin field theory
Kyzylordinskaya Oblast'
lattice in a quadratic space
let something alone
Linea mediana posterior
load-haul-dump machine
log transportation road
loss of nitrogen
make sb's mouth water
manufacture of home
marthes
mekk
milking machines
minimum exclusion distance
momentum drag
multitink procedure
oscillograph recording system
overwhelming majority
paradores
pedigree method
pencil-type probe
piston-type applicator
plutonium recycle
puccinia cynodontis
Pythagorean number
quercus falcatas
quoth
rate-of-rainfall recorder
roman campagna
Roopville
sample quartering
Sanchurskiy Rayon
Saraguro
seedcases
Seessel's pocket
sell-throughs
shaken her sides
single-column manometer
sirosporium celtidis
strategic attack bombing
table-hinges
text command
theopoetical
total amount of wage fund
trientine
uniformly placed
white friar
yell up