时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-恋夏500天


英语课

  [00:01.03]Might as well have fun while we can and... 为什么不开心点

[00:03.36]save the serious stuff for later. 把那些严肃的问题先扔一边

[00:05.78]Holy shit. You're a dude. She's a dude. 操蛋  你是个花花公子  她真花心

[00:09.12]Okay. But wait, wait. What happens if you fall in love? 好好  等一下  如果你恋爱了怎么办

[00:13.29]What? 什么

[00:15.29]Well, you don't believe that, do you? 你不会相信那些吧

[00:17.34]It's love. It's not Santa Claus. 是爱  不是圣诞老人

[00:19.71]Well, what does that word even mean? 好吧  那个字代表什么

[00:21.72]I've been in relationships, and I don't think I've ever seen it. 我有过那种关系  但我不觉得我见过

[00:24.89]Well, maybe that's- And most marriages end in divorce these days. - 好吧  可能...  - 大多数婚姻中途就完蛋了

[00:28.14]Like my parents. Okay. Mine too, but- - 就像我父母   - 我也是  但...

[00:30.47]Me thinks the lady doth protest too much. 我认为这个花心的女人太武断了

[00:33.27]The lady dothn't. 这个花心的女人没有

[00:36.56]There's no such thing as love. It's a fantasy. 没爱情这回事  那是童话

[00:39.69]Well, I think you're wrong. 我认为不对

[00:44.16]Okay. Well, 好的  那么

[00:46.57]what is it that I'm missing then? 我漏了什么

[00:51.29]I think you know it when you feel it. 当你感觉到爱的时候你就明白了

[00:56.83]I guess we can just agree to disagree. 求同存异吧

[01:01.76]Yeah. 好吧

[01:03.84]- Okay. Who's singing next? 那么 下一个谁来

[01:06.55]I nominate 1 Young werther here. 我推荐这位少年维特

[01:09.39]I'm not nearly drunk enough to- Bartender. - 我还没有喝到...  - 酒保

[01:11.60]# Outside there's a boxcar waiting #

[01:15.81]# Outside the family stew 2 #

[01:20.11]# out by the fire breathing #

[01:23.40]# Outside we wait till our face turns blue #

[01:27.53]# I know the nervous walking #

[01:31.58]# I know the dirty beard ha-ha-hangs #

[01:35.62]# Out by the box car waiting #

[01:39.04]# Take me away to nowhere plains #

[01:43.05]# There is a wait so long #  # So long, so long #

[01:47.05]# There is a wait so long #

[01:50.89]# Here comes your man #

[01:52.89]whoo! You're good! # Here comes your man # 棒极了

[01:58.60]# Here comes your man ## Is it-  是...

[02:04.40]It's not? No, that's not it. - 不是吗  - 不是

[02:06.40]What is that then? I don't know. That- - 那是什么   - 我不知道  恩 ..

[02:08.41]That- That's something, but that's not it. I know. 什么来着  不对  我知道

[02:10.70]Ah, I used to watch it every week. Oh. Yeah! - 我以前每周都看  - 哦 对

[02:13.20]It was the best show on TV. I know. - 那是最好的电视节目  - 我知道

[02:15.25]Knight Rider? Come on. And the theme song is really good. 霹雳游侠  对吧  主题曲太棒了

[02:17.58]So good. This is gonna bother me for a week. - 太棒了   - 我惦记了一周

[02:20.63]Me too. 我也是

[02:22.63]# And I'm proud to be an American #

[02:26.13]# Where at least I know I'm free #

[02:28.93]# And I'd like to entertain- ##

[02:36.27]- You were amazing. I know, buddy 3. - 你太棒了  - 我知道  哥们

[02:38.44]You're amazing. 你太棒了

[02:40.44]This was so much fun. Yeah. 太高兴了

[02:42.44]You guys are so much- Wait! Wait! Hey. 你们太.. 等 等一下 嗨

[02:44.73]What's up? Not you. - 什么   - 不是你

[02:47.15]You. 你

[02:49.20]He likes you. Okay. - 他喜欢你  - 好了

[02:50.95]He likes likes you! Good night, McKenzie. - 他喜欢你  - 晚安 肯德基

[02:52.95]Why don't you just tell her, Tom? Yeah. - Tom 你为什么不告诉她  - 好了

[02:54.95]You guys are the best! Sorry you had to see that. He's- - 你那么棒  - 抱歉  你看到了 他..

[02:57.75]Happens every time we come here. He, uh- I don't know. - 每次都这样  他 .. 可能..

[03:00.04]Something about that guy and singing. 他唱的什么吧

[03:02.04]Is that true? Yeah, yeah. - 真的吗   - 对 对

[03:04.13]He drinks, and he sings and just loses his shit. 他喝醉了  唱歌  醉得一塌糊涂

[03:07.26]No, uh, not McKenzie. 不  不是麦肯奇

[03:09.47]Um, the other thing. 另一件事

[03:11.55]What thing? 什么

[03:14.56]Do you... like me? 你.. 喜欢我

[03:19.23]Yeah. 对

[03:21.98]Yeah, of course I like you. 对  当然 我喜欢你

[03:24.98]As friends? 朋友那种

[03:27.99]Right. As friends. 对  朋友

[03:30.11]Just as friends? 只是朋友那样

[03:33.07]Yeah. I mean, l- I don't know. I hadn't really thought about, um- 我的意思是 ... 呃 ...  我没认真想过... 呃 ...

[03:37.58]Yes. Why? 对  怎么了

[03:39.96]No reason. I just- 没什么   我只是

[03:43.33]I think you are interesting, and I'd like for us to be friends. 觉得你很有趣   我倒是很想跟你做朋友

[03:47.92]Is that all right? 可以吗

[03:52.05]Yeah. It's, um- 当然  那么...呃...

[03:54.85]Yeah. You and me. We should be friends. Mmm. 对  你和我  我们应该成为朋友   嗯

[03:57.97]Okay. Good. 恩  好的

[04:08.82]Well, I'm that way, so- 那么   我走这边

[04:14.45]Okay. Well, good night. Good night. - 好吧  晚安   - 晚安

[04:35.26]- Hey. - Hi. - 嗨   - 嘿



1 nominate
vt.提名,推荐,任命
  • I nominate Tom to make the tea.我指派汤姆去沏茶。
  • The EU would nominate two members to the committee.欧盟将为该委员会指定两名成员。
2 stew
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
3 buddy
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
学英语单词
abies albas
Amygdalus communis amara
astrosphaeriella exorrhiza
attack run
auction call
automatic measurer
backward spatial harmonic
be enraged
berserkly
bordet-gengou(bacillus)
breathing a mould
centrish
Chaghcharan
chlorosplenium fusisporum
closed formation flying (ff)
cold wet compress
commissura habenularum
copy cat
cyclic hematogenesis
Cyclops phaleratus
dampener
detouring
diffusion of ion
doorsman
dovetail form
downy ground cherry
draw-textured yarn
electric oil heater
environmental ecology
erasible programmable read-only memory
everything goes well
Export and Import Bank of Japan
flower-head
four member ring heterocyclic compound
fractura
gender
generalized Bayes estimator
genus masdevallias
gone to the toilet
grassbird
gymnothorax polyuranodon
Hetersomata
hibernating glands
high pressure storage
Himalayan mayapple fruit
incremable
interpolators
jump-jets
key scientific research projects
khazei
knowsleys
lenticulostriate tremor
Lobachevsky, Nikolai Ivanovich
logic model
lower internals storage stand
magnetohydrodynamic source
maple honey
microcosmically
mineral supplementation
misrouteing
multi-idler electronic belt conveyor scale
Mwela
national sovereignty
nearest neighbor technique
Nervus tibialis
neurolemmoma
now you're talking!
oriented transparency
pat on
phylaxiology
pollo
problem user
progressive block welding sequence
ragozin
rectovulvar fistula
repick
residual sovereignty
safe shutdown
Samree
sclerotome cells
search bomber
secondary
semi ebonite
significant symbol
solar corpuscular ray
splanchnopsthy
struggle through
swoopy
syntactic rule
tarazis
target directory
tectonic churning
temporary notices to mariners
Thamesville
thyroid
transfeminist
undruggable
unheated air dryer
vad-
variable frequency oscillator
wail over
wiretaps