时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

 She met her husband Brad Pitt while playing an assassin, and won an Oscar for her portrayal 1 of a sociopathic patient in a mental hospital, but Angelina Jolie’s latest role may be her most surprising yet.


当她扮演一名杀手的时候,结识了了现任老公布拉德?皮特,并且因出演精神病院的一位反社会的精神病患者,而获得奥斯卡金像奖。但是安吉丽娜?朱莉最新的角色或许是令她最为吃惊的一个。
The Hollywood actor and director has been appointed a visiting professor at the London School of Economics, teaching a course on the impact of war on women.
作为好莱坞的演员兼导演,她被任命为伦敦经济学院的客座教授,教授一门课程:战争对于女性的影响。
From 2017, Jolie will join the former foreign secretary William Hague as a “professor in practice”, the university announced on Monday, as part of a new MSc course on women, peace and security, which LSE says is the first of its kind in the world.
大学在周一公布:从2017年开始,朱莉将与前外交部长威廉?黑格作为“实践教授”,这一课程将作为新的理科硕士课程,研究女性、和平与安全,伦敦经济学院称这是世界上的先例。
The course, it says, is intended to “[develop] strategies to promote gender 2 equality and enhance women’s economic, social and political participation 3 and security”, with visiting professors playing an active part in giving lectures, participating in workshops and undertaking 4 their own research.
学校称,这一课程的目的是通过可做教授来讲课、参与研习会并且做自己的研究项目,发展一些策略来“促进性别平等,加强女性在经济、社会以及政治参与,与安全”。
Jolie, who became a UNHCR goodwill 5 ambassador in 2001 and is now a special envoy 6, said she was very encouraged by the creation of the course, and hoped other universities would follow suit. It is vital we broaden the discussion on how to advance women’s rights and end impunity 7 for crimes that disproportionately affect women, such as sexual violence in conflict.
朱莉在2001年的时候就担任联合国难民事务高级专员亲善大使,现在是一名特使,她说对于这一创造性的课程,对她鼓舞很大,并且希望其他大学也能效仿。有一点非常重要的就是:我们要广泛讨论加强女权的方法,以及如何结束一些影响女性很大的犯罪,比如一直存在争议的性暴力等。

n.饰演;描画
  • His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.他的小说生动地描绘了矿区的生活。
  • The portrayal of the characters in the novel is lifelike.该书中的人物写得有血有肉。
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
n.参与,参加,分享
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
n.保证,许诺,事业
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
n.善意,亲善,信誉,声誉
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
n.使节,使者,代表,公使
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
标签: 教授
学英语单词
age-eligible
alkali phenoxide
amyotrophic lateral scleroses
another one
autoset level
begged the question
benzoisochromanequinone
block syntax
brainship
branchiopod
broaken-back curve
by-street
cacoa
cadaverize
castoral
CBIRF
cell protein
commercial unit
cosmic background explorer (cobe)
CryptoAPI
cut-out temperature
deffusion impurity
Deliberating is not delaying.
detrivialization
direct-reader
doxaprams
dysphorias
economic power dispatch computer
ectospore
embusying
eosin stain
extra low voltage lighting
extra-heavy duty
feudal hierarchy
four-cycle marine diesel engine
future public land mobile telecommunications systems
gangr
have the wolf by the ear
herfest
holed
humbleth
imitative word
innings
intermediary language
international-minded
keio university
Lazise
light machine gun
long-handled spades
lubbock
main steam control valve
met-satellite
micarose
midi-bus
Milcro
minor climate effect
mission accomplished
Mond gas
muller
myrioliter
network architecture and performance
NNRTI
oil-gas accumulation
one-banana problems
outstanding objection
parallel data processing
partners in crime
parts book
peak tillering stage
Periplaneta
permanent ataff
phone it in
planxties
programming by prompting
pyjama-jacket
reconnoiters
scour side
sedimentation balance method
serving box
shallow chest
single combats
softening agent HC
Spanish brown
squirt hose
station-taking manoeuvre
statistical validity
stoneweed
surface abrasion resistance
syndrome of blood deficiency
Tajura
Tambillos, Nev.de los
Tariff.
tiberis
tixtla
under any circumstance
unlobed
unrate
upzoned
Von Economo's disease
water jet propeller
wheat rain
zinc salt